MA Specialised Translation

... United Kingdom
... University of Roehampton London

Course Overview

The program will familiarise you with the socio-cultural, linguistic, and technical dimensions that characterize specialized multilingual material. Through working with dedicated software and high-tech industry-standard equipment, you will learn the skills that you need to enter the professional market and gain the knowledge to pursue further research in this field. You will work between English and another language of your choice, translating into your mother tongue. There is a strong emphasis on translation tools (in particular SDL Trados Studio) and on localization, e.g. for video games, as well as on technical and scientific translation, and translation-specific professional skills. In addition, you will be able to choose optional modules from the wide range offered in our other MA courses, the MA Audiovisual Translation and the MA Intercultural Communication in the Creative Industries.

General Eligibility

You should usually hold a second-class honors degree (certain programs may require a 2:1) from a recognized British or overseas university.

Part Time Work Details

20 hours of work permit weekly for international students.

Language Requirement

  • IELTS 6.5 overall with a minimum 5.5 in each component.

Programme Information
...
Course Category

Teaching and Education


...
Campus Name

London


...
Course Level

Postgraduate


...
Duration

Full-Time, 1 year


...
Available Intake

September


...
IELTS Score

5.5


...
Tuition Fees Range

9250,

16500, (INT)


Subject Recommendations for You
Campus

Lancaster

Entry Score

6.0

Course Level

Postgraduate

Total Course Fee

£ 19000

Campus

Bedford, United Kingdom

Entry Score

6.5

Course Level

Postgraduate

Total Course Fee

£ 26580

Campus

Exton Park, Queen's Park, Wheeler, Creative Campus, University Centre Warrington, University Centre Shrewsbury

Entry Score

5.5

Course Level

Postgraduate

Total Course Fee

£ 12645

Call
WhatsApp
Email